close

※本文如您認為值得給我獎勵,請時常“點擊任一廣告”就是給我最直接的獎勵,謝謝!!

 

這首曲在YouTube可以找到許多不同團體或不同樂器演出,這個版本在錄音、畫面、編排...我推薦!!

編曲:羅忠鎔 秦鵬章
指揮:王艾康
演奏:湯曉風
協奏:江蘇省演藝集團民族樂團

真是百聽不厭越聽越讚嘆!!因為喜歡,所以在網路上搜尋整理了這首曲的典故介紹,並同時考證《春江花月夜》【曲】與【詩】的相對年代順序與有何關聯?


談曲:《春江花月夜-琵琶曲》

《春江花月夜》為樂府吳聲歌曲名,相傳為南朝陳後主所作,原詞已不傳,只剩此曲,《舊唐書·音樂志二》有云:“《春江花月夜》《玉樹後庭花》《堂堂》,俱為陳後主作。。

陳後主是誰?

陳後主陳叔寶 (553~604) 南北朝時代陳朝最後一個皇帝,陳宣帝陳頊嫡長子。字元秀,小字黃奴。吳興長城(今浙江長興東)人。

太建十四年(582),宣帝死,太子叔寶繼位,582年—589年在位。在他統治時,陳的政治日趨腐敗。叔寶荒於酒色,不恤政事,以江總為尚書令,不持政務,日與江總、陳暄、孔範等所謂“狎客”十餘人遊宴後庭,製作艷詩。又大建宮室,濫施刑罰,對於一衣帶水的強大隋朝了無防備。禎明二年(588)隋以晉王楊廣為元帥,率八十總管、五十一萬士兵南下。叔寶恃長江天險,不以為意。翌年正月,隋軍分道攻入建康, 陳後主與張貴妃、孔貴人避入井中被俘,陳亡。隋仁壽四年(604)病卒於洛陽,葬於洛陽邙山。

《春江花月夜-琵琶曲》又稱《夕陽簫鼓》、《潯陽月夜》、《潯陽曲》,是古典民樂的代表作之一。這是一首著名的琵琶獨奏曲,寫的是潯陽(今江西九江)江上月夜。因其意境深遠,樂音悠長。

這首琵琶曲的曲譜最早見於鞠士林(約1736年—1820年)所傳《閒敘幽音》琵琶譜(現今所見者,是其弟子1860年的傳抄本),以及1819年《南北二派秘本琵琶譜真傳》,還有1842年江蘇松江張兼山的手抄本《檀槽集》琵琶譜、1875年吳畹卿的手抄本、1898年《陳子敬琵琶譜抄本》、1929年《養正軒琵琶譜》等。


《夕陽簫鼓》是一首抒情寫意的文曲,旋律雅緻優美,左手多用推、拉、揉、吟等演奏技法。樂曲以鼓聲、簫聲起始,主題富於江南水鄉情調,其後各段運用擴展、緊縮、移易音區和換頭合尾等變奏手法和水波聲、槳櫓聲等擬聲樂匯以豐富樂思。此曲以柔婉的旋律,安寧的情調,描繪出人間的良辰美景:暮鼓送走夕陽,簫聲迎來圓月的傍晚;人們泛著輕舟,蕩漾於春江之上;兩岸青山疊翠,花枝弄影;水面波心蕩月,槳櫓添聲……(摘自百度百科)


談詩:《春江花月夜-唐詩‧張若虛》

是唐代詩人張若虛的詩作。此詩沿用陳隋樂府舊題,運用富有生活氣息的清麗之筆,以月為主體,以江為場景,描繪了一幅幽美邈遠、惝恍迷離的春江月夜圖,抒寫了遊子思婦真摯動人的離情別緒以及富有哲理意味的人生感慨,表現了一種迥絕的宇宙意識,創造了一個深沉、寥廓、寧靜的境界。全詩共三十六句,每四句一換韻,通篇融詩情、畫意、哲理為一體,意境空明,想像奇特,語言自然雋永,韻律宛轉悠揚,洗淨了六朝宮體的濃脂膩粉,具有極高的審美價值,素有“孤篇蓋全唐”之譽。

《唐‧張若虛》又是誰?

張若虛(約670年—約730年),揚州(今江蘇揚州)人,唐朝詩人。
曾任兗州兵曹。唐中宗神龍年間與賀知章等以吳越文士揚名京都。以《春江花月夜》知名,與賀知章、張旭、包融並稱為“吳中四士”。 他的詩僅存二首,收錄於《全唐詩》中,其中《春江花月夜》是一篇膾炙人口的名作。它沿用陳隋樂府“舊題”,抒寫真摯動人的離情別緒及富有哲理意味的人生感慨,語言清新優美,韻律宛轉悠揚,洗去了宮體詩的濃脂艷粉,給人以澄澈空明、清麗自然的感覺,被譽為“孤篇蓋全唐”。(百度百科)

《春江花月夜》,後來隋煬帝又曾做過此曲。 《樂府詩集》卷四十七收《春江花月夜》七篇,其中有隋煬帝的兩篇。

張若虛這首為擬題作詩,與原先的曲調已不同,卻是最有名的。這老哥生平不詳,標題用前人的,曲調已不是原有曲調應該也沒流傳下來,跟這首琵琶曲沒有關係,但僅僅是流傳的二首詩中的一首就如此輝煌也是無人能及。


關於此詩的具體創作年份已難以確考,而對此詩的創作地點則有三種說法:揚州文化研究所所長韋明鏵認為,詩人是站在揚州南郊曲江邊賞月觀潮,有感而發,創作了此詩,表現的是唐代曲江一帶的景色;長期從事瓜洲文史研究的高惠年認為,此詩作於瓜洲,表現的是千年古鎮瓜洲江畔清幽如詩的意境之美;長期從事大橋文史研究的學者顧仁認為,此詩作於揚子江畔,其地在今揚州市江都區大橋鎮南部。 (百度百科)


《春江花月夜》- 唐‧張若虛


春江潮水連海平,海上明月共潮生。
灩灩隨波千萬里,何處春江無月明!
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。
空裡流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月何年初照人?
人生代代無窮已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但見長江送流水。
白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡台。
玉戶簾中卷不去,擣衣砧上拂還來。
此時相望不相聞,願逐月華流照君。
鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
昨夜閒潭夢落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。
不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。


白話譯文

春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。
月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。
月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。
江邊上什麼人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?
人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。
不知江上的月亮等待著什麼人,只見長江不斷地一直運輸著流水。
遊子像一片白雲緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
哪家的遊子今晚坐著小船在漂流?什麼地方有人在明月照耀的樓上相思?
可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝台。
月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的擣衣砧上,拂不掉。
這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。
鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。
昨天夜裡夢見花落閒潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。
江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。
斜月慢慢下沉,藏在海霧裡,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。
不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖盪著離情,灑滿了江邊的樹林。

(百度百科)

arrow
arrow

    彭飛 時空祕境 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()